• „Belekoszolódtunk a világba” – Marno János versei a novemberi Kortársban

    2025.11.09 — Szerző: Kortárs folyóirat

    Rövid versekbe oltott világok és hosszan kibomló meditációk szembesítenek az elmúlás közelségével – az 1994. év Kortárs-díjas szerzőjének, Marno Jánosnak a versei olvashatók folyóiratunk novemberi számában.

  • Marno János  Fotó: Szilágyi Lenke
    Marno János
    Fotó: Szilágyi Lenke
     

    Hangemlék

    (parafrázis)

    PJ-metszet Lanczkor Gábornak

    Mezítelen sírkő a hátad.
    Rajta selymes csiganyál szárad.
    Repedezik és ropog…
    Megboldogult erejű kép
    (és vézna fiúhang).

    Felmerül a kérdés

    (Thomas Bernhard olvasása közben)

    Belekoszolódtunk a világba –
    mostantól tehát a napnál is
    világosabb feladatunk az: hogyan
    tisztulhatnánk ki belőle
    maradéktalanul.
    Értsd: nyomtalanul.

    Egyszer csak

    Útban van a lábam.
    Utamban van a lábam,
    az az érzésem.
    Honnan ez az érzés?
    Mi benne a rossz?
    A baljós?
    Felkelésre gondolok?
    Meztelenkedésre a huzatban?
    Lábujjhegyen egy sarokban?
    Höröghet a vízcsap is
    a konyhában, a falicsap,
    éjszakánként idegtépően,
    félig kint, mégis behatóan,
    kizárhatatlanul és
    kiküszöbölhetetlenül,
    mégsem a mi asztalunk gyanánt.
    A mi asztalunk még várat magára.
    Kaphat váratlan vendéget akár
    egy nap, akár nem is egyet,
    „Egyenek, és vegyenek bátran
    maguknak – hallom anyám hangját –,
    ne maradjon holnapra.”
    Ahol én szoktam ülni,
    kilátni a gangra,
    a Wolfgang-gangra,
    amerre korán száll le
    télen a nap,
    és egyszer csak egy féllábú
    pap tűnt fel a lépcsőn,
    jezsuita szerzetes,
    január hatodikán,
    vérfagyasztó mosollyal
    küzdötte fel magát
    mankójával a gangra
    s tartott felénk,
    zord és kemény, mégis
    melankólikus mosolyával,
    hogy anyám oly találó
    jellemzésével éljek,
    melyet az atya távozása
    után ejtett el róla
    hirtelenül, kislányos hevülettel,
    amint cigarettájának megnőtt
    a hamuoszlopa, parazsa
    pedig a körmére égett.
    Most azonban a kutya
    sem ül már ott, nemhogy háttal
    a konyhaablaknak az atya,
    hogy ne legyen kilátásom a gangra,
    inkább akadjon meg a szemem
    az elszíneződött rézcsapon,
    amit esetenként falikútnak
    mondtunk, okafogyottan,
    mivel az még a Wolfgang család
    saját kútja ága-bogaként
    maradhatott csak ott.
    Valamint a szívem is oktalanul
    szaporázza napok, mit napok,
    hónapok óta, útban vagyok
    neki, nemcsak a sorvadt
    lábamnak, útra kelni
    kéne pedig, nagyon itt már
    az ideje, felkapaszkodni
    a vasútállomásra,
    megkönnyezni
    a hátramaradókat,
    vagy ráhagyni a könnycseppet
    a csapra, ne csak hörögjön,
    kitépve csaknem a falból,
    mivel rég lejárt az ideje,
    nem kaphat vizet a kútból,
    egy nap faluszerte kiment
    a saját kút, kiment
    a divatból, szusz azért
    még mindig akadozik benne, nem
    a kútban, a vezetékben,
    talán jobb volna elzárni végre,
    hagyni, hogy megállás nélkül
    haladjon át az állomáson
    a tehervonat, zárójelben
    az egész szerelvény,
    egy mozdonnyal a végén,
    valamint még eggyel az elején,
    akkor még sikoltoztam talán,
    hogy nem akarok a pokolra
    kerülni, sokan röhögtek
    rajtam, hogy toporzékolok,
    „Szaporázd csak, kisöreg –
    hallottam innen is, amonnan is –,
    szaporázd, mint az oroszok!”
    mert szaporodott a közönség,
    a személyre vártak, de
    arra még várhattak, a hörgésre
    miféle válasz a röhögés,
    a ház üres lett azóta,
    elgyöngültek az eresztékei,
    nincs, akit nyugtalanítana a holnap,
    a kiszakadt falikút csapja,
    mely nem hagyja abba
    a hörgést, aki azt mondaná,
    „Megyek és elzárom!”, vagy a falnak
    fordulva mormolná suttogva:
    „Nem megyek sehová, hova
    mennék, eleget csapongtam,
    zárja el a hörgést az, aki kedvére
    kiröhögte magát rajta –
    és nem és nem maradt mitől
    visszahőkölnie.”

    A feneketlen bánat

    (változat A tragédia születésére)

    Bányai István grafikusművész emlékének

    Robinsonra gondolok, a kecskét
    látom gondolataiba merülve,
    s áldom a vihart, hogy hajótörésre
    ítéltettünk. A többiek vízbe fúltak
    volna? Vízalatti termekben nyújtanak
    bőségesés és egzotikus lakomát,
    a halnak, ráknak, polipnak és hal-
    madárnak, mely úgy csúszott ki költőnk
    száján, mint nyelvét villantva a kígyó?
    Mit sem tudva egykori létezéséről,
    a halmadár szellemformát öltött,
    kissé kísértetiest, melyhez költőnk
    viseltes akváriumot kölcsönzött,
    majd a szellemlénynek dermedt szempárt,
    mely a tekintetünket nemhogy ember-
    számba, semmiféle számba nem veszi.
    A kecske azonban más. Egyedül ő jártas
    a feneketlen bánatban, abban, amit
    nem szennyez be semmilyen érzelem.
    Így megy végbe, az üvegen keresztül,
    a párzás közöttük, hibátlan ésszel,
    hogy szénné sülve süllyedjenek együvé
    a zavartalan, tömött vaksötétben.

    Rozsdaövezet

    Borges emlékének

    Én vagyok az a hiányzó
    láncszem a táplálékláncban,
    amit megevett a rozsda.

    Post-Descartes-i

    Gondolkodom,
    tehát bizonytalán vagyok.

    A cikk teljes terjedelmében a Kortárs folyóirat novemberi számában a 3. oldaltól olvasható. A lapszám online elérhető a kortarsfolyoirat.hu-n.

    Ha biztosan kézhez szeretné kapni a Kortárs friss lapszámait, ide kattintva előfizethet a folyóiratra a Magyar Posta oldalán, illetve aktuális számunkat megvásárolhatja az Írók Boltjában, valamint fellapozhatja könyvtárakban.

    bb


  • További cikkek