30 éve látott napvilágot Ottlik Géza posztumusz regénye, a Buda. A Lengyel Péter gondozásában megjelent szöveg, melyen Ottlik évtizedeken keresztül dolgozott, beláthatatlan mértékben tágítja ki a regény határait.
„Hogy kiismerd magad a terepen, olvasó, létezésed terepén: merre van országút, merre taligaút,
merre gyalogösvény, képoszlop, naftakút, vashámor, magaslat, láp, lombos erdő és tűlevelű.”
(Ottlik Géza: A Budapesti [Budai] Torna Egylet)
„Az igazán álmos embernek, Esmé, mindig lehet némi esélye, hogy visszajut kép…
hogy visszajut képességeinek há-bo-rí-tat-lan bir-to-ká-ba.”
(J. D. Salinger: Alpári történet Esmének, szeretettel)
Már-már irodalomtörténeti közhely, hogy a Buda, melynek bizonyos részletei folyóiratközlésként – a Híd és a Jelenkor hasábjain – már a ’70-es évek végén, illetve a ’80-as évek első felében napvilágot láttak, 1993-as megjelenésével nem váltotta be maradéktalanul a hozzá fűzött, jórészt természetesen az ekkor már kultikus státuszt betöltő Iskola a határon támasztotta várakozásokat. „A Buda, úgy látszik, önmagában nem áll meg a lábán – az előző nagy regény nélkül nem működik, nem érthető (s nemcsak az apró, adatszerű, cselekményelemekre vonatkozó utalások szintjén): minden elemében az Iskolához, és csak az Iskolához kapcsolódik, annak kiegészítéseként, körülírásaként kell és lehet felfognunk – talán kissé igazságtalanul, de nem teljesen jogtalanul azt mondhatnánk: a Buda nem más, mint zseniális, illusztratív, variatív lábjegyzetgyűjtemény az Iskolához” – olvashatjuk Margócsy István emlékezetes, a 2000 folyóirat hasábjain megjelent kritikájában.
Hogy Ottlik posztumusz regénye leválasztható, egyáltalán leválasztandó-e a főműként tételezett Iskoláról, három évtizeddel megjelenése után is vita tárgya lehet.
Tekintettel azonban arra, hogy a Buda nem kizárólag az Iskolával, hanem tulajdonképp az életmű egészével áll szoros kapcsolatban, lép párbeszédbe – a szöveg születését övező felfokozott várakozás időszakától messze eltávolodva –, alighanem nem ez a legtermékenyebb szempont a megközelítéséhez. A Buda, mely az életmű Iskola utáni darabjaival tágabb értelemben véve párhuzamosan formálódott, átjárók sokaságát biztosítja az oeuvre szövegeihez – Ottlik regényei, novellisztikája mellett különös tekintettel esszéire és tanulmányaira –, a szóban forgó művek (újra)olvasására késztetve befogadóját. Sajátos kifejezéssel élve – Tandori Dezső „egy-életműves” fogalmának nyomvonalán haladva – nevezhetjük akár életműregénynek is. S hogy megállja-e a helyét önmagában, az Iskola (vagy éppen kitágítva: az ottliki próza) ismerete nélkül? Erre a kérdésre – ahogy arra Bojtár Endre is rávilágít – az tudna válaszolni, aki (persze a Buda kivételével) nem olvasta Ottlik műveit. Ami biztos: a posztumusz regény ezer szálon és különféle szinteken kapcsolódik az életmű egészéhez, miközben Ottlik korábban keletkezett regényeinek viszonylatában is jól körülhatárolható poétikai innovációval bír.
Kelecsényi László állapítja meg Ottlik Géza életei című kötetének egyik zárójeles kitérőjében, hogy a Buda több aspektus mentén is párhuzamba állítható Andrej Tarkovszkij Tükör című filmjével. A két műalkotás közötti esszenciális hasonlóság – megítélésem szerint – elsősorban az időhöz, illetve ezzel összefüggésben az emlékezéshez való viszonyulásban keresendő. „A filmet Tarkovszkij »az idővel való szobrászkodásként« határozta meg, de az ő idő-szobrai a modern polgári időfelfogástól a hagyományos, keresztény időfelfogáshoz való visszatérésről tanúskodnak. A középkori időben még minden térszerű volt, nem létezett lineáris idő, amelyet állandóan múltra, jelenre, jövőre szeletelnek. Tarkovszkij ennek megfelelően az időbeli változásokat is térbeli változásokként fejezi ki. A múltban és a jelenben, sőt a jövőben végbemenő történések – akár a középkori festészetben – gyakran együtt, egymás mellett jelennek meg” – olvashatjuk Kovács András Bálint és Szilágyi Ákos Tarkovszkij, az orosz film Stalkere című monográfiájában. A Tükörben megjelenített időszemlélet kapcsán tett megállapítások végeredményben a Buda vonatkozásában sem veszítenek érvényükből. Nem kerülheti el a figyelmünket, hogy a posztumusz regény voltaképpen a dekonstrukció-rekonstrukció kettőssége mentén szerveződik.
Ottlik legalábbis látszólag atomjaira bontja „megélt, még megíratlan jó nyersanyagát”,
a Buda egyik fontos önértelmező metaforájával élve „nagyítások” sorozatában láttatva saját és mások életének mozzanatait, azt érzékeltetve a befogadóval, hogy ezek gyakorlatilag tetszőlegesen felcserélhetők. A lineáris időfelfogás lebontása ugyanakkor nem jár együtt a teljesség igényéről való lemondással, e módszer (akárcsak Tarkovszkijnál) múlt, jelen és jövő egyidejű jelenlétének tapasztalatára vezethető vissza, mely – ha már átjárható életműről beszélünk – az Iskola egyik részletében nyer tömör megfogalmazást: „Nem tudom kifogástalan időrendbe szedni az eseményeket. Pedig szeretném. Igaz ugyan, hogy mindez s még sok más is, amit majd el kell mondanom, egyszerre volt érvényes, egy időben. Medve fekete zubbonya akasztott meg az elbeszélésben. Ehhez is, mint a hálóterem egész képéhez, minden kis mozzanathoz és minden részlethez előzmények hosszú sora fűződött, sőt folyományok, következmények, később történt dolgok tartoztak hozzá, melyek visszamenőleg, visszahatólag egészítették ki a jelentését, tették teljessé az értelmét; s kölcsönös vonatkozások és kapcsolatok indáztak keresztül-kasul mindent.”
Ottlik A regényről című – először egyébként a Kortársban megjelent – tanulmányának jegyzetapparátusában állapítja meg, hogy a művészet adott esetben mintegy szembeszállva a nyelv önkényes és részleges „valóság-struktúrájával”, mely egyebek mellett az időt múlt, jelen és jövő hármasságára absztrahálja, az „ép, eredeti valóságot” tekinti kiindulópontjának, és abból hozza létre saját, „másféle struktúráit”. A Buda – amellett, hogy intertextuális kapcsolódási pontok kötik az életmű teoretikus-filozofikus szövegeihez – az emlékezés struktúraformáló eszköze által mintegy modellálja is Ottlik e regényelméleti tézisét.
Az emlékezés folyamata, a múlttal kialakított viszony – szoros összefüggésben a nem-lineáris időszemlélettel – sem a Tükör, sem pedig a Buda esetében nem (a szó köznapi értelmében) nosztalgikus jellegű: az emlékezés tétje ugyanis nem a vágyott múltba való visszatérés illúziójának megteremtése, hanem – az Iskola egyik kifejezésével élve – a „szeretet éghajlatába” való nem illuzórikus visszatérés. Az emlékezés tehát – mind a Tarkovszkij-film emlékező hőse, mind pedig az Ottlik-regény elsődleges elbeszélője, Bébé részéről – lényegében a gyógyulás eszközeként szolgál – többek között más tudatokkal való „dialogikus érintkezés” révén (lásd a Buda Medvének vagy éppen Mártának tulajdonított betétszövegeit). Előbbi esetben a bűntudat, utóbbiban pedig elsősorban a hiány okozta válság miatt van gyógyulásra szükség.
„Visszakerültél hát Budára, ahol születtél” – olvashatjuk Ottlik regényének emblematikus nyitómondatát. Míg jóbarátja, Vas István a ’40-es években Elveszett otthonok címmel írta meg nagyszabású emlékirat-sorozatának nyitányát, addig Ottlik a Budával tulajdonképpen a hazatalálás, a megtalált otthonok regényét formálja, alakítja évtizedeken keresztül – számba véve élete csodáit: szabadulását az alreál „lakhatatlan gályarabságából” a Bocskai főreál poklába-paradicsomába (Hilbert Kornéllal, Rodriguez Gézával, „Nagy Négyszerszázassal”), édesanyja egy pesti (!) panziószobából is otthont teremtő „einsteini világvarázslatát”, 1956 októberét…
„Iskolák, futópályák, lakások házszámmal” elevenednek meg az olvasó előtt a „nagyítások” leltárszerű sorozatában – mégpedig a létezés általi érintettség, a jelenlét felszabadító élményének átütő erejével.
Így válik járhatóvá – Ottlik szándékának megfelelően – a regény terepe.
A hazatalálás központi motívuma, problémája kapcsán érdemes feleleveníteni a regény Egy békebeli temetés című, magával ragadó fejezetét, mely voltaképpen Ottlik Férfi-élet, majd Fényűző élet címmel is megjelent elbeszélésének átirata. Bébé, „végzett negyedéves növendékként”, ódzkodik visszatérni „előző életének” egyik fontos helyszínére, Kecskemétre, nem tudja ugyanis, miként viszonyuljon az őt gyermekként dédelgető öregasszonyokhoz – konkrétabban: nem tudja, miként nevezze Márikát, akivel egykor „Kisangyalomnak, Csillagomnak, Báránykámnak” szólították egymást. A „békebeli” világba való hazatalálás dilemmája e látszólagos nyelvi akadály ellenére is feloldhatónak bizonyul: Márika ugyanis őszinte örömmel, szeretettel és – ami a legfontosabb – szavak nélküli megértéssel fordul Bébéhez. Tisztában van ugyanis a Prédikátor szavaival, melyet az emlékező én így parafrazeál: „Ideje van a gügyögésnek. Ideje van a visszarugdosásnak. Ahogy ideje van a megszületésnek és ideje van a meghalásnak a nap alatt.” A nyelv hatáskörébe vetett jogos bizalmatlanság tapasztalatát artikulálja a fejezet kitérője is: a szavakkal csínján bánó cipész, Lajos bácsi – szemben a konkurenciával – fia unszolására sem hajlandó a békebeli szóval hirdetni üzletét, pedig cipői valóban „békebeli bőrökből” készülnek. „Egy életre szóló lábbelijeinek” minőségét tudniillik nem egy kétes értékű szó, hanem az érzéki tapasztalat szavatolja.
Az emlékező én számára azért fontosak „megőrzött régi film-negatívjai”, melyek „jól engednek magukból nagyítást csinálni”, mert ezek magukban foglalják a „látvány láthatatlan többletét”, az „érzést”. Amennyiben felidézhető – pontosabban: újra átélhető – a „pontatlan érzés”, biztosra veheti: „Még megvan Buda.” Arról nem is beszélve, hogy szüksége van rá „élete szerkesztődő térképéhez”, „egy nagyobb rend égi geometriájához”: „Nagyításban kell nézni a dolgokat, úgy látszik. Mert ahogy megnézem tisztességesen, most még azt is közli, szinte éles tisztasággal, amit akkor ott éreztem. Talán, hogy milyen velem a világ. Levegős labirintus. Adjunk egy nevet neki. Csak úgy vaktában. Mert verjenek agyon, ha el tudom mondani, és verjenek agyon, ha ma, ötvenhat év múlva, nem ugyanazt érzem a képről.”
A Buda nagy kérdése: vajon építhető-e tovább „életed áttekinthető rendje”, folytatható-e ezzel szinkronban a „gyarapodó műalkotás” (gondoljunk itt akár a regényre, akár Bébé regénybeli festményére, az Ablakra), ha a számodra legfontosabbak már nem élnek? Lehetséges-e Éva, Júlia, Medve, Szeredy, legfőképpen pedig Márta hiányában? Ahogy arra Hernádi Mária is rávilágít Az Ottlik-térkép című, kulcsfontosságú tanulmányában, az Ottlik-életmű origójában „a gyógyulás, a szabadulás, a hazatalálás és a feltámadás (vagy továbbélés)” áll. Ugyan az idős Bébé gyógyulása előtt látszólag áthidalhatatlan akadályok sorakoznak – saját betegsége, saját halálának „belátható” közelsége, a Márta hiánya okozta üresség –,
nem kerülheti el a figyelmünket, hogy a regény mégis a kegyelem (jellegzetesen ottliki!) mozzanataival, a „minden megvan” élményével zárul,
s nyílik egyúttal a gyermekkor, a „szeretet éghajlatának” világára. A Buda valójában ennélfogva és ilyen értelemben, nem pedig látszólagos befejezetlensége okán befejezetlen.